Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stand for
The eligible costs shall be the costs incurred for renting, setting up and running the
stand for
the first participation of an undertaking in any particular fair or exhibition.

Kosztami kwalifikowalnymi są koszty wynajmu, budowy i obsługi stoiska wystawowego podczas pierwszego uczestnictwa przedsiębiorstwa w jakichkolwiek targach lub jakiejkolwiek wystawie.
The eligible costs shall be the costs incurred for renting, setting up and running the
stand for
the first participation of an undertaking in any particular fair or exhibition.

Kosztami kwalifikowalnymi są koszty wynajmu, budowy i obsługi stoiska wystawowego podczas pierwszego uczestnictwa przedsiębiorstwa w jakichkolwiek targach lub jakiejkolwiek wystawie.

where ‘P’
stands for
the quantity of eligible fibre obtained with not more than the authorised percentage ‘x’ of impurities and shives.

gdzie „P” to ilość włókna kwalifikująca się
do
otrzymania pomocy, zawierająca nie więcej niż zatwierdzony procent „X” zanieczyszczeń oraz części zdrewniałych.
where ‘P’
stands for
the quantity of eligible fibre obtained with not more than the authorised percentage ‘x’ of impurities and shives.

gdzie „P” to ilość włókna kwalifikująca się
do
otrzymania pomocy, zawierająca nie więcej niż zatwierdzony procent „X” zanieczyszczeń oraz części zdrewniałych.

...D stands for the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F
stands for
the second authorising MS (in the given example, France).

...które przyznało pierwsze zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F
oznacza
drugie dopuszczające państwo członkowskie (w przytoczonym przykładzie jest to Francja).
The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D stands for the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F
stands for
the second authorising MS (in the given example, France).

Wykaz dopuszczających państw członkowskich powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które przyznało pierwsze zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F
oznacza
drugie dopuszczające państwo członkowskie (w przytoczonym przykładzie jest to Francja).

...D stands for the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F
stands for
the second authorising MS (in the given example, France).

...które jako pierwsze przyznało zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F
oznacza
państwo członkowskie, które przyznało zezwolenie jako drugie (w przytoczonym przykładzie jes
The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D stands for the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F
stands for
the second authorising MS (in the given example, France).

Wykaz państw członkowskich, które dopuściły pojazd do eksploatacji, powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które jako pierwsze przyznało zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F
oznacza
państwo członkowskie, które przyznało zezwolenie jako drugie (w przytoczonym przykładzie jest to Francja).

The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D
stands for
the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F stands...

Wykaz dopuszczających państw członkowskich powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które przyznało pierwsze zezwolenie (w...
The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D
stands for
the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F stands for the second authorising MS (in the given example, France).

Wykaz dopuszczających państw członkowskich powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które przyznało pierwsze zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F oznacza drugie dopuszczające państwo członkowskie (w przytoczonym przykładzie jest to Francja).

The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D
stands for
the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F stands...

Wykaz państw członkowskich, które dopuściły pojazd do eksploatacji, powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które jako...
The list of authorising MS should be marked according to one of the following drawings, where D
stands for
the MS who has granted the first authorisation (in the given example, Germany) and F stands for the second authorising MS (in the given example, France).

Wykaz państw członkowskich, które dopuściły pojazd do eksploatacji, powinien być oznaczony zgodnie z jednym z przedstawionych poniżej rysunków, gdzie D oznacza państwo członkowskie, które jako pierwsze przyznało zezwolenie (w przytoczonym przykładzie są to Niemcy), natomiast F oznacza państwo członkowskie, które przyznało zezwolenie jako drugie (w przytoczonym przykładzie jest to Francja).

Where Dt
stands for
the dividend to pay in year t, g is the dividend growth rate and r the discount rate.

Gdzie Dt
oznacza
dywidendę do wypłacenia w roku t, g oznacza stopę wzrostu dywidendy i r oznacza stopę dyskontową.
Where Dt
stands for
the dividend to pay in year t, g is the dividend growth rate and r the discount rate.

Gdzie Dt
oznacza
dywidendę do wypłacenia w roku t, g oznacza stopę wzrostu dywidendy i r oznacza stopę dyskontową.

Hence, some parties questioned the level of support or
standing for
the investigation claiming that support for the investigation must hold during the entire investigation.

Z tego względu niektóre strony podały w wątpliwość poziom poparcia
dla
dochodzenia, twierdząc, że poparcie dla dochodzenia musi być utrzymywane przez cały okres jego trwania.
Hence, some parties questioned the level of support or
standing for
the investigation claiming that support for the investigation must hold during the entire investigation.

Z tego względu niektóre strony podały w wątpliwość poziom poparcia
dla
dochodzenia, twierdząc, że poparcie dla dochodzenia musi być utrzymywane przez cały okres jego trwania.

The symbol n
stands for
the number of experimental units.

Symbol n
oznacza
liczbę jednostek doświadczalnych.
The symbol n
stands for
the number of experimental units.

Symbol n
oznacza
liczbę jednostek doświadczalnych.

Proof of sound professional competence and financial
standing for
the effective organization and functioning of an international guarantee system and the organizational capabilities to fulfil its...

posiadanie dowodu należytych kompetencji zawodowych i stabilnej sytuacji finansowej, umożliwiających skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz możliwości...
Proof of sound professional competence and financial
standing for
the effective organization and functioning of an international guarantee system and the organizational capabilities to fulfil its obligations under the Convention by means of annual submissions of consolidated financial statements duly audited by internationally recognized independent auditors;

posiadanie dowodu należytych kompetencji zawodowych i stabilnej sytuacji finansowej, umożliwiających skuteczne zorganizowanie i funkcjonowanie międzynarodowego systemu gwarancyjnego oraz możliwości organizacyjnych pozwalających na wypełnianie obowiązków nałożonych przez konwencję, poprzez coroczne przedstawianie skonsolidowanych sprawozdań finansowych należycie skontrolowanych przez cieszących się międzynarodowym uznaniem niezależnych audytorów;

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
Code ‘ZZ’
stands for
‘of other origin’.

Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich